Hotel Za Granicą Bez Stresu i Niepewności

Angielski w podróży: najważniejsze zwroty hotelowe krok po kroku!

Wyjeżdżasz za granicę i chcesz mówić po angielsku w hotelu bez stresu?

Wyobraź sobie, że przyjeżdżasz do hotelu po długiej podróży.
Chcesz się zameldować, zapytać o restaurację, zapłacić kartą, a może zgłosić problem z klimatyzacją albo poprosić o pomoc z pilotem do telewizora.

W tym filmie krok po kroku nauczysz się, jak powiedzieć to wszystko po angielsku – swobodnie, naturalnie i bez zająknięcia.

Bez zbędnych regułek – wszystko w kontekście, z przykładami i mówieniem na głos!

Kliknij w odtwarzacz poniżej po trening angielskiego, który buduje Twoją płynność i pewność siebie!

W dzisiejszym wideo:

Intensywny trening mówienia

Przećwiczysz na głos 25 przydatnych zdań z życia podróżnika, w zaledwie 20 minut!

Użyteczne zwroty

Opanujesz zwroty jak "I would like to", dzięki którym poprosisz o wszystko – od pomocy z bagażem po włączenie klimatyzacji.

Myślenie po angielsku

Nauczysz się, jak grzecznie prosić o pomoc i zgłaszać problemy – bez stresu i blokad.

Praktyczne i życiowe konteksty 

Poznasz gotowe zwroty, które faktycznie wykorzystasz w hotelu, na recepcji i nie tylko

Jak Ci się podobają takie ćwiczenia? 

Angielski staje się łatwiejszy, gdy masz proste zasady i trenujesz mówienie w praktycznych kontekstach. 

Więcej treningu mówienia po angielsku znajdziesz w naszym kursie angielskiego online

Kliknij, aby zacząć zabawę z kursem już teraz:

Kliknij tutaj, aby zobaczyć pełną transkrypcję wideo »

 

Gdy przyjeżdżasz do hotelu i podchodzisz do recepcji, pierwsze, co mówisz to: chciałbym się zameldować. Po angielsku, gdy mówisz, że chciałbyś coś zrobić:

chciałbym - I would like to (powiedz to teraz na głos)  I would like to 

A jeśli | zameldować się to | check in, jakbyś powiedział:

(?) Chciałbym zameldować się - I would like to check in.

Zdarza się tak, że przyjedziesz do hotelu zanim zaczyna się doba hotelowa. Pamiętając, że |wcześnie to po angielsku| early, jak powiesz:(?) Chciałbym zameldować się wcześnie - I would like to check-in early.

Świetnie! To Ci się może przydać nie tylko, gdy już jesteś na recepcji, ale też, gdy planujesz wyjazd i chciałbyś zapytać czy jest możliwość zameldowania się wcześniej. Mógłbyś wtedy dodać do tego pytanie: |Czy to jest OK? po angielsku: |is it OK? Jakbyś to dodał, aby powiedzieć:

(?) Chciałbym zameldować się wcześnie. Czy to jest OK? - I would like to check-in early. Is it OK?

Wow, dopiero zaczynamy, a Ty już samodzielnie mówisz takie zdania! Super!

Przeważnie za pobyt płacimy przez Internet, ale zdarza się, że potrzebujesz za coś zapłacić na recepcji, np. za parking czy dodatkowe śniadanie. |płacić| to po angielsku | pay. Jak więc powiesz:

(?) Chciałbym zapłacić - I would like to pay.

Gdybyś chciał zapłacić teraz i mieć to już z głowy, |teraz| to |now. Jak powiesz:

(?) Chciałbym zapłacić teraz - I would like to pay now.

A gdybyś wolał później, na spokojnie, gdy już odpoczniesz po podróży, |później| to |later. Jak zapytasz:

(?) Chciałbym zapłacić później. Czy to jest OK? - I would like to pay later. Is it OK?

Czy pamiętałeś Is it OK? Świetnie! Z każdym zdaniem, które mówisz na głos, te zwroty zapisują Ci się głęboko w pamięci. 

I wiesz co? Mógłbyś tego użyć, żeby zapytać czy możesz zapłacić gotówką, lub kartą. Anglicy dosłownie płacą „Z kartą”, także |kartą| to po angielsku |with a card. Jakbyś zapytał:

(?) Chciałbym zapłacić kartą. Czy to jest OK? - I would like to pay with a card. Is it OK?

Dokładnie tak! A jeśli |gotówką| to |with cash, jak zapytasz:

(?) Chciałbym zapłacić gotówką. Czy to jest OK? - I would like to pay with cash. Is it OK?

Brawo! I założę się, że mówisz po angielsku coraz płynniej!

Oczywiście I would like to pay przyda Ci się nie tylko na recepcji. Dokładnie to samo powiesz w restauracji! A właśnie… gdzie jest hotelowa restauracja? Gdzie jest bar? A sauna, którą obiecali, że będzie…? 

Warto, abyś umiał o to zapytać. Czasem to oczywiste, bo jest zaraz obok recepcji, ale różnie bywa, może to być nawet oddzielny budynek.

Gdzie jest - where is

A po where is wstawiasz po prostu to, czego szukasz. Gdy pytasz gdzie coś jest w hotelu, zwykle wstawisz przed tą rzeczą the, żeby podkreślić, że chodzi konkretnie o miejsce w tym hotelu, np. |bar - |the bar. Zatem jak zapytasz:

(?) Gdzie jest bar - Where is the bar?

Dokładnie! Oczywiście nie mówię, że jesteś jedną z tych osób, które najpierw pytają o bar 😉 

Po prostu jest to łatwe słowo, więc wybrałem je na początek, żebyś oswoił się z nowym zwrotem. Na pewno częściej będziesz szukał |restauracji|, po angielsku |the restaurant. Jak więc zapytasz:

(?) Gdzie jest restauracja? - Where is the restaurant?

Świetnie! Czasem też jest tak, że hotel nie ma restauracji albo serwują śniadanie w innej sali, niż hotelowa restauracja. Warto, abyś o to też umiał zapytać. Pokój, w którym serwowane jest śniadanie to dosłownie |śniadaniowy pokój|, czyli |the breakfast room. Jakbyś zapytał po zameldowaniu się:

(?) Gdzie jest pokój, w którym serwowane jest śniadanie? - Where is the breakfast room?

Wspaniale Ci idzie i bez problemu odnajdziesz się w hotelu. Zapytajmy też o saunę, bo często trudniej ją znaleźć. |Sauna| to po angielsku |the sauna, czyli w pisowni identycznie, ale wymowa jest trochę inna. The sauna. Jeśli marzy Ci się relaks w saunie po długim dniu zwiedzania, jak zapytasz:

(?) Gdzie jest sauna? - Where is the sauna?

Świetnie Ci idzie! I myślę, że jesteś gotowy na kolejny zwrot. 

Wyobraź sobie, że przyjechałeś do hotelu po długiej podróży, z ciężką walizką, właśnie się zameldowałeś, dostałeś kartę-klucz… i miło byłoby, gdyby portier pomógł Ci z walizką i odprowadził Cię do pokoju. W porządnym hotelu nie musisz nic mówić, ale różnie bywa i w razie czego oto idealny zwrot.

Czy mógłby pan pomóc mi z - could you help me with

Czyli w formalnych sytuacjach po polsku zmieniamy ‘ty’ na ‘pan’ lub ‘pani’, ale po angielsku zostaje you. Could you help me with… a potem po prostu wstawiasz to, z czym potrzebujesz pomocy. Na przykład |mój bagaż| to po angielsku |my luggage. Jak więc poprosisz:

(?) Czy mógłby pan pomóc mi z moim bagażem? - Could you help me with my luggage?

Świetnie! Miły pan oczywiście odpowiada: Yes, of course. Come with me, please, czyli tak, oczywiście, proszę za mną. Prowadzi Cię do pokoju, a Ty wyciągasz z kieszeni kartę-klucz, wkładasz do czytnika… i nic, pokój dalej zamknięty! Jeśli |karta klucz| to |keycard, jak poprosisz:

(?) Czy mógłby pan pomóc mi z moją kartą-kluczem? - Could you help me with my keycard?

Wręczasz portierowi kartę, on wkłada ją do czytnika, szybko wyjmuje i klik! Pokój otwarty. Czyli trzeba było ją szybko włożyć i wyjąć - wszystko jasne! 

A skoro już masz portiera pod ręką, załóżmy, że chciałbyś włączyć klimatyzację… ale patrzysz na tego pilota i nawet nie wiesz od czego zacząć. |Klimatyzacja| to po angielsku |the air conditioning. Jakbyś więc poprosił:

(?) Czy mógłby pan pomóc mi z klimatyzacją? - Could you help me with the air conditioning?

Albo, gdybyś chciał bardziej precyzyjnie poprosić o pomoc z włączeniem klimatyzacji, mógłbyś użyć zwrotu, który poznałeś na początku - I would like to. A jeśli |włączyć| to |turn on to jak powiesz:

(?) Chciałbym włączyć klimatyzację - I would like to turn on the air conditioning.

Świetnie! A jak myślisz, jak poprosić o pomoc mówiąc:

(?) Czy mógłby pan pomóc mi? - Could you help me?

Dokładnie tak! Teraz połącz to w jedną, rozbudowaną prośbę i powiedz:

(?) Chciałbym włączyć klimatyzację. Chciałbym włączyć klimatyzację  - I would like to turn on the air conditioning. Could you help me?

Wow, niesamowite jak złożone zdania już umiesz powiedzieć po angielsku! Mam nadzieję, że jesteś z siebie dumny. I teraz, gdy wszystko załatwiłeś, możesz się rozpakować i rozgościć w swoim pokoju… no, pod warunkiem, że wszystko działa. A gdyby był jakiś problem, warto, abyś umiał go zgłosić.

jest problem z - there is a problem with

Na przykład gdyby klima nie działała, jakbyś to zgłosił mówiąc:

(?) Jest problem z klimatyzacją - There is a problem with the air conditioning.

I analogicznie, jeśli telewizor to the tv, jak powiesz:

(?) Jest problem z telewizorem - There is a problem with the tv. 

Mógłbyś to jeszcze sprecyzować. |Pilot do telewizora| to po angielsku |the tv remote. Jakbyś więc powiedział:

(?) Jest problem z pilotem - There is a problem with the tv remote.

A teraz rozwiń to używając |ale, czyli |but i powiedz:

(?) Chciałbym włączyć telewizor, ale jest problem z pilotem - I would like to turn on the tv, but there is a problem with the tv remote.

I jak, dałeś radę? Brawo! Coraz lepiej operujesz tymi zwrotami. I zobacz jak wiele jesteś w stanie nimi powiedzieć!

A gdybyś chciał zrelaksować się w saunie, często jest tak że trzeba poprosić na recepcji żeby ją włączyli. |Skorzystać to po angielsku użyć, czyli |use. Jak więc powiesz na recepcji:

(?) Chciałbym skorzystać z sauny - I would like to use the sauna.

Super! A żeby poprosić, aby ją włączyli, możesz użyć zwrotu could you, który już znasz. Tylko zamiast could you HELP ME, wstaw na koniec: |włączyć ją|, po angielsku| turn it on. Jak powiesz:

(?) Czy mogłaby pani włączyć ją? - Could you turn it on!

Dokładnie! I teraz połącz to w jedną rozbudowaną prośbę:

(?) Chciałbym skorzystać z sauny. Czy mogłaby pani włączyć ją? - I would like to use the sauna. Could you turn it on?

A na koniec pobytu, gdy chcesz się już |wymeldować|, po angielsku to |check out. Jak więc powiesz:

(?) Chciałbym się wymeldować - I would like to check out

Fantastycznie! Z takim angielskim poradzisz sobie w najważniejszych sytuacjach w hotelu. Założę się, że już nie możesz się doczekać swoich wakacji, żeby wypróbować te zwroty w praktyce! Z każdą taką lekcją czujesz się coraz pewniej i spokojniej za granicą. 

Jeśli masz jeszcze trochę czasu przed wyjazdem, to mam dla Ciebie wspaniałe wieści. Przygotowaliśmy dla Ciebie dużo więcej takiego treningu! 

W wakacyjnym pakiecie kursu Aktywny Angielski opanujesz wszystkie potrzebne słowa i zwroty, żeby poradzić sobie nie tylko w hotelu, ale również na lotnisku, w restauracji i na mieście. 

Między innymi nauczysz się zamawiać po angielsku swoją ulubioną kawę, pytać o kierunki na mieście i rozmawiać po angielsku na różne tematy. A wszystko po to, żebyś poczuł się za granicą swobodnie i bezpiecznie - jak u siebie! 

Wiem też, że lotnisko bywa najbardziej stresującym etapem podróży, więc przygotowaliśmy dla Ciebie specjalny mini-kurs, który zabierze Cię po angielsku od dojazdu na lotnisko, poprzez odprawę bagażu, bramki bezpieczeństwa aż po wejście na pokład. 

Absolutnie warto, bo przecież wakacje są po to, żebyś się zrelaksował i odpoczął! A nie martwił się, że czegoś nie  załatwisz. Przełam barierę językową już teraz, a potem ciesz się swoim wyjazdem.

Kliknij w link, który jest teraz na ekranie i poniżej w opisie wideo i do usłyszenia już wkrótce w pierwszych lekcjach kursu! 🙂 

Sprawdź Promocyjną Ofertę na Wakacje!

Kliknij przycisk poniżej po dostęp do promocyjnej oferty:

Follow

About the Author

Rafał Dudek: Pasjonat samodzielnej nauki języków obcych. Opanował angielski na poziomie zbliżonym do native speakera samodzielnie, bez wyjazdów za granicę, co potwierdził zdając certyfikat TOEFL na 97%. Teraz upraszcza naukę tym, którzy chcą się uczyć skuteczniej niż w szkole.

>